Combien coûte la traduction d’un site Web ?

Les tarifs des services de traduction de sites Web sont généralement établis en fonction du volume de contenu du site avec un tarif forfaitaire facturé par mot (du texte original). Certains services sont facturés à l’heure. En moyenne, les tarifs par mot se situent entre 0,06 $ par mot et 0,40 $ par mot. Les tarifs horaires peuvent varier de 25 $ à 150 $ de l’heure.

De plus, combien coûte la traduction d’un site Web ?

1. Un coût horaire moyen des services de traduction de sites Web : selon les différents marchés populaires, un traducteur de site Web professionnel facture en moyenne 20$ à 150$ de l’heure. Mais ces frais peuvent être plus ou moins élevés en fonction de différents facteurs tels que la langue, l’expertise et le temps.

Gardant cela à l’esprit, quelle est la meilleure façon de traduire un site Web ?

Traduire des sites Web

  1. Sur votre ordinateur, accédez à Google Traduction.

  2. Dans la zone de texte, saisissez une URL.

  3. Pour choisir la langue dans laquelle vous souhaitez traduire, en haut à droite, cliquez sur la flèche vers le bas .

  4. Sur la droite, cliquez sur l’URL qui s’affiche. L’URL ouvrira un nouvel onglet et le site Web sera traduit.

Combien de temps faut-il pour traduire un site Web ?

En moyenne, il prend généralement une heure pour traduire une page. Dans certains cas, un traducteur prendrait moins de temps et dans d’autres, il pourrait avoir besoin de plus de temps. Seul le traducteur peut le déterminer. N’oubliez pas que le temps peut être tout ce dont un traducteur a besoin pour fournir une traduction de qualité.

Combien dois-je facturer pour les services de traduction ?

Vous pouvez généralement vous attendre à gagner entre 0,04 USD et 0,08 USD par mot Pour la traduction. Aussi, n’oubliez pas de fixer un tarif minimum qui soit raisonnable. Cela a tendance à être d’environ 15 $ à 30 $ US pour atténuer le travail comptable et administratif qui entre dans même un petit travail.

Comment traduire une page Web entière ?

Lorsque vous tombez sur une page écrite dans une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez utiliser Chrome pour traduire la page.

  1. Sur votre ordinateur, ouvrez Chrome.

  2. Accédez à une page Web rédigée dans une autre langue.

  3. En haut, cliquez sur Traduire.

  4. Chrome traduira la page Web cette fois-ci.

Comment puis-je demander à Google de traduire un site Web ?

Traduire des pages Web dans Chrome

  1. Sur votre téléphone ou votre tablette Android, ouvrez l’application Chrome .

  2. Accédez à une page Web rédigée dans une autre langue.

  3. En bas, sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez traduire. Pour modifier la langue par défaut, appuyez sur Plus. …

  4. Chrome traduira la page Web cette fois-ci.

Google Chrome peut-il traduire des sites Web ?

Voici comment traduire la page Web dans Google Chrome : Android. Ouvrez l’application Chrome sur votre téléphone ou votre tablette Android. Allez maintenant sur une page Web écrite dans une autre langue. En bas, sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez traduire.

Combien de temps faut-il pour traduire quelque chose ?

Délais moyens de traduction

Projet

Nombre de mots

Délai d’exécution moyen

Lettre personnelle

1 000

4-24 heures

Article du site Web

1 000

4-24 heures

papier blanc

5 000

2-3 jours

Série d’articles de blog

10 000

1 semaine


28 mars 2019

Combien de temps faut-il pour traduire 500 mots ?

Pour la plupart des textes de moins de 500 mots, vous recevrez votre texte en moins de deux heures. Au niveau avancé, un texte de longueur similaire peut prendre plus de temps, jusqu’à 16 heures. Et pour les niveaux Standard Plus et Advanced Plus, vous devrez peut-être attendre un peu plus longtemps, car la traduction doit être relue par un deuxième traducteur.

Combien d’heures faut-il pour traduire ?

Combien d’heures faut-il pour traduire 1000 mots ?

Nombre de mots du projet de traduction

Revirement prévu

Jusqu’à 1000 mots

1~2 jours

1000~3000 mots

2~3 jours

3000~4000 mots

3~4 jours

4000~5000 mots

4~5 jours

Comment est calculé le coût de la traduction ?

Estimer le prix d’une traduction en le nombre de mots est également possible. Cette méthode est similaire aux autres. Découvrez le nombre de mots de votre document (dans Microsoft Word, allez dans l’onglet « Review » et cliquez sur « Word Count ») et multipliez ce nombre par le prix facturé pour chaque mot.

Combien coûte une traduction de 1000 mots ?

Les coûts de traduction sont normalement calculés sur la base d’un prix au mot, et la plupart des traducteurs et des sociétés de traduction travaillent selon les tarifs standard de l’industrie. Généralement, les prix de la traduction de documents varient de 0,10 £ à 0,16 £ par mot. Donc, si vous avez un document de 1 000 mots, il vous en coûtera entre 100 £ et 160 £ pour la traduction.

Quel est le tarif horaire de la traduction ?

Combien coûte l’embauche d’un traducteur ?

Type de traducteur

Taux horaire moyen

Langues populaires (chinois, espagnol, allemand, japonais, etc.)

15 $+

Langues de niche (suédois, coréen, finnois, etc.)

25 $+

Spécialistes (Marketing, Rédaction, Technique, Industrie)/Plus Expérimentés

35 $+

Comment puis-je faire en sorte que Safari traduise automatiquement une page ?

Maintenant que l’application est installée, vous pouvez l’utiliser dans Safari à partir du menu de partage.

  1. Ouvrez Safari sur votre iPhone ou iPad.

  2. Dirigez-vous vers la page Web que vous souhaitez traduire.

  3. Appuyez sur le bouton Partager en bas de l’écran.

  4. Appuyez sur le bouton Microsoft Translator. L’extension traduira alors la page entière pour vous.

Comment utilisez-vous Google Traduction ?

Lorsque

Appuyer pour traduire est activé

, vous pouvez copier du texte à partir de n’importe quelle application sur votre appareil Android et le traduire dans une autre langue. Appuyez pour traduire ne peut traduire que du texte dans une application, pas des images.

Activez ou désactivez Appuyer pour traduire

  1. Ouvrez l’application Traduire .

  2. En haut à gauche, appuyez sur Menu. Réglages.

  3. Appuyez sur Appuyez pour traduire. Permettre.

Firefox peut-il traduire des pages Web ?

Par défaut, Firefox n’a pas de fonction de traduction. Si vous devez souvent traduire du contenu, vous pouvez installer un module complémentaire comme Google Translator pour Firefox. Si vous n’avez pas besoin de traduire souvent, utilisez simplement un traducteur en ligne comme Google Translate et collez l’URL de la page que vous souhaitez traduire.

Comment débloquer un site Web sur Google Traduction ?

Vous pouvez vous tourner vers Google Translate pour accéder aux sites Web bloqués, comme l’explique ce fil sur Reddit. Saisissez ou copiez/collez l’URL dans Traduiresélectionnez n’importe quelle langue dans la case „de“ – la langue de votre choix doit être sélectionnée pour „à“ – appuyez sur traduire et voilà.

Comment puis-je obtenir Google Traduction sur ma barre d’outils ?

Mettez en surbrillance ou cliquez avec le bouton droit sur une section de texte et cliquez sur l’icône Traduire à côté pour le traduire dans votre langue. Ou, pour traduire toute la page que vous visitez, cliquez sur l’icône de traduction dans la barre d’outils du navigateur.

Pourquoi mon Google Chrome ne traduit-il pas ?

Commencez par visiter le panneau Paramètres Chrome – ouvrez le menu Chrome, puis cliquez sur Paramètres. Développez la section Avancé sur le côté gauche du panneau Paramètres, puis cliquez sur Langues. Assurez-vous que le commutateur à côté de „Proposer de traduire les pages qui ne sont pas dans une langue que vous lisez“ est activé.

Combien de temps faut-il pour traduire 20 000 mots ?

Par exemple, un texte de 20 000 mots peut prendre un traducteur 9 joursmais prenez deux traducteurs à peine 5 jours.

Combien de temps faut-il pour traduire 8000 mots ?

Cela prendra entre 5 et 6 heures pour notre exemple, un texte de 8 000 mots, selon la complexité du texte – les textes très techniques prennent plus de temps que les non techniques.

Combien de temps faut-il pour traduire 100 pages ?

Comme la plupart des experts peuvent traduire 2000 mots par jour (soit 3-4 pages), ils auront besoin plus d’un mois pour finir de travailler sur un document de 100 pages. Si le document est une œuvre littéraire, l’expert peut avoir besoin de plus de temps pour maintenir la qualité de l’œuvre tout en la traduisant.